Дипломная работа

«Ономастическое пространство башкирского мифологического эпоса»

  • 69 страниц
Содержание

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА БАШКИРСКИХ НАРОДНОЙ ПЕСНИ В ОНОМАСТИКИ….

1.1 Понятия ономастики и фольклорной ономастики….

1.2 Изучение ономастики и фольклорной ономастики….

1.3 Изучение понятия ономастики в башкирском языкознании….

Выводы по I главе

ГЛАВА II. ОНОМАСТИЧЕСКИЕ ПРОСТРАНСВО В БАШКИРСКИХ НАРОДНЫХ ПЕСНЯХ….

2.1 Понятие ономастического пространства….

2.2 Картина материального мира и духовной жизни башкир по данным башкирских народных песен….

Выводы по II главе

ГЛАВА III. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОНОМАСТИКИ НА УРОКАХ БАШКИРСКОГО ЯЗЫКА….

3.1 Изучение ономастической лексики в школе….

3.2 Лингвистическое краеведение в школе…

Выводы по III главе

ЛИТЕРАТУРА….

Введение

Функциональное и языковое своеобразие имен собственных привело к тому, что их стали изучать в особой отрасли языкознания – ономастике (с греч. оnomastika – «искусство давать имена»). Этот термин возник приблизительно в V-IVвв. дo н.э., а затем, в древнеримскую эпоху, стали разделять все имена существительные на два больших раздела или класса: имена собственные, обозначающие единичные объекты, и имена нарицательные, обозначающие разделы однородных объектов. С этого времени это разделение остается общепринятым в языкознании и относится к разделу языковых универсалий.

В настoящee врeмя ономастика как наука о различных видах и типах собственных имен является, с одной стороны, частью лексикологии, изучающей словарный состав языка, а с другой стороны – самостоятельный раздел языкознания, со своим объектом, предметом, методами исследования и теорией. Прежде чем стать самостоятельной дисциплиной, ономастика прошла длительный период становления и сформировалась как наука лишь в первой половине XX столетия. Но пик своего развития эта наука испытала только в 60-70-е гг., когда особенно быстро начинаются разрабатываться различные аспекты и теоретические проблемы; возникают новые методы анализа, новые классификации ономастической лексики, формируется понятийно-терминологический аппарат.

Сегодняшняя ономастика является комплексной наукой: она соединяет в себе все методы и интересы различных гуманитарных, филологических и естественных наук, в ее формировании принимают участие фольклористы и историки языка, филологи-лингвисты и литературоведы, философы-логики и социолингвисты, обществоведы, историки, географы и картографы, семиотики и психологи, специалисты по мифологии, этнографии, астрономии и другие. Но, в первую очередь, она относится к языкознанию, что стало общепринятым сравнительно недавно, после получения ею самостоятельного научного статуса в XX веке.

Дипломная работа посвящена исследованию системы собственных имен в башкирских народных песен, выявлению их структурно-содержательной специфики, а также особенностей их функционирования в эпических произведениях.

В последние десятилетия проблема исследования башкирских народных песни вызывает интерес представителей самых различных областей науки: этнографов, историков, фольклористов, литературоведов, лингвистов. Свидетельством этому служат появление большого количества монографий, посвященных изучению различных сторон песни.

Но, к сожалению, наименее изучена семантическая система языка песни, которая включает в себе ономастическую лексику. Наряду с другими составляющими художественного текста имена собственные помогают воссоздать архаическую картину мира, выявить особенности эпического сознания людей в далеком прошлом.

Актуальность темы исследования определяется необходимостью системного описания собственных имен в башкирских народных песен. Ономастическая лексика является своего рода носителем обширной экстралингвистической информации – этнического, исторического, этнографического, религиозного характера. Она определена также возрастающим интересом к традициям фольклора в целом на основе обращения к национальным истокам, возрождения родного языка и литературы. Однако вопросы, связанные с анализом структурно- семантического содержания, с этимологией, составом и функциями онимов в одном из жанров башкирского фольклора – песни, все еще остается за рамками специального изучения и систематизации. В то же время различные виды эпических онимов выделяются своей спецификой, символизируя важные и определенные традиции устной эпической поэзии башкир. Имеется в виду их подтекстовость, сакральность, традиционная образная выразительность. Внешне ничем не отличающиеся от других знаков и символов, собственные имена помогают раскрыть идейный замысел всего эпического сказания и понять глубину его содержания.

Цель дипломной работы – исследование ономастического пространства башкирских башкирских народных песни, выявление их семантики и структурно-содержательной специфики.

Поставленная цель предполагает решения следующих задач:

– описать систему имен собственных 128 песен, имеющих собственные названия и зафиксированных на территории Башкортостана

– раскрыть этимологию наиболее значимых имен собственных;

– рассмотреть возможности использования фольклорной ономастики в лингвистическом краеведении в школе.

Методология исследования. Теоретической базой работы явились научные труды Бондалетова В.Д., Бухаровой Г.Х., Суперанской А.В.,Токмашева Д.М., Усмановой М.Г. Хисамитдиновой Ф.Г., Хусаинова Р.Б., Шакурова Р.З. и многих других.

Методы исследования. Для решения поставленной цели и задач использовались различные научные методы: описательный метод, метод лингвокультурологической интерпретации, позволяющий посредством анализа ономастической лексики текста понять смысл, лежащий в основе семантики онима, а также этимологический анализ.

Научная новизна работы состоит в том, что впервые предприняты попытки комплексного исследования собственных имен в песнях с учетом различных факторов экстралингвистического характера, а именно: с учетом этнографических, социальных, исторических, религиозных взглядов создателей эпического произведения; выявления специфики их функционирования в песнях, показа их роли в формировании художественного образа.

Объектом исследования является фольклорная ономастика.

Предметом исcледования является ономастическое пространство башкирских народных песен – система имен собственных

(топонимов, гидронимов, оронимов, теонимов, антропонимов), их идeйнo-сoдержательная сeмантика и истoрикo-культурoлогичeские характеристики.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что впервые в башкирском языкознании обращается внимание на актуальные проблемы фольклорной ономастики. Анализ ономастического пространства башкирских мифологических эпосов может стать теоретической базой и материалом для дальнейших исследований в данной области.

Практическая значимость работы состоит в том, что на ее основе может быть составлен словарь-тезаурус ономастического пространства башкирского фольклора и учебные пособия для спецкурса. Результаты работы могут привлекаться при лингвокраеведении в школе, а также в изучении устного народного творчества в средней, среднеспециальной и высшей школе.

Материалом изучения послужили 128 песен, имеющих собственные названия и зафиксированных на территории Башкортостана.

Структура выпускной квалификационной работы состоит из введения, трех глав, библиографии.

В первой главе рассматриваются основные теоретические положения ономастики и фольклорной ономастики в современной лингвистике.

Во второй главе выявляются особенности функционирования имен собственных в башкирских народных песни, являющиеся источником культурной информации разных типов.

В третьей главе представлена методическая часть дипломной работы.

Фрагмент работы

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА ФОЛЬКЛОРНОЙ ОНОМАСТИКИ

1.1 Понятия ономастики и фольклорной ономастики

Ежедневно, пользуясь языком, мы очень часто сталкиваемся с именами собственными. Они служат для наименования географических и космических объектов, людей, животных, различных предметов, материальной и духовной культуры человека. К именам собственным относят как реально существующих или существовавших людей (например, Рами Гарипов), городов (Уфа), рек (Агидель), планет (Венера) и т.д., так и наименования предметов, созданных фантазией человека – имена демонов и богов, имена персонажей фольклора и художественной литературы и т.п.

Языковые и функциональные своеобразия имен собственных привело к тому, что их стали изучать в особых отрасли языкознания – ономастика (с греч. оnomastika – «искусство давать имена» ).

Суперанская А.В. в своей книге «Общая теория имени собственного» отмечает и дает два значения термину ономастика: «Во-первых, им обозначается комплексная наука об именах собственных; во-вторых – сами, имена собственные; в последнем значение употребляется также термин онимия » [85, с.5].

Ономастика как наука об именах собственных сформировалась в 30-х гг. прошлого столетия и развивается в русле общей лингвистической теории.

«Ономастика изучает основные закономерности истории, развития и функционирования собственных имен» [85, с. 7].

Объектом ономастического исследования являются имена собственные всех видов, присутствующих в словарном запасе любого языка, изначально ему присущие или заимствованные из других языков.

Объекты изучения связывают ономастику с рядом смежных гуманитарных наук - этнографий, историй, социологий, литературоведением и др.

Имена собственные используется для обозначения разнообразного широкого круга явлений, понятий, предметов.

Любой человек имеет фамилию, имя и отчество, может и иметь псевдоним или прозвище. Это – антропонимы (греч. anthropos – «человек» и onyma – «имя, название»). Комплекс антропонимов образуют антропонимию того или иного языка. Наука, изучающая антропонимию – антропонимика.

Объекты географического значения (горы, реки, дороги, села, области, низменности, страны, улицы, города, проспекты и т.д.) называются – топонимами (греч. topos – «место» и onyma – «имя, название»). Комплекс топонимов образуют топонимию. Наука, изучающая топонимию, называется топонимикой.

Объекты космического пространства (планет, созвездий, звезд, астероидов, камет) – космонимы (греч. kosmos – «мироздание», «небесный свод», «мир» и onyma – «имя, название»). Они образуют космонимию. Раздел, изучающий космонимию, называется – космонимика.

Названия (клички) животных, чаще всего домашних (лошади, собаки, коровы, кошки и т.д.), составляют раздел зоонимов. (греч. zoon «животное» и onyma – «имя, название»). Зоонимы изучает наука зоонимика. Вымышленных, в действительности не существовавших имен людей, животных, народов, растений, космографических и географических объектов, различных предметов называют мифонимами.

Названия различных видов этнических общностей: наций, племен, народов и др. называют этнонимами. Но, по мнению Суперанской, этноним не входит в ономастическую лексику и не выделяет его как раздел.

Всестороннее изучение материала ономастики предполагает рассмотрение его в тех аспектах и теми научными методами, которыми располагает современное языкознание – таких, как конструктивная лингвистика, социальная лингвистика, этнолингвистика, ареальная лингвистика, сравнительно-историческое языкознание, универсалий и др. «Ономастика, как лингвистическая наука, занимается изучением сущности собственных имен, их функциональной специфики, возникновения, развития, их связи со всеми уровнями, или ярусами языка, теоретическим и практическим значением самой ономастической науки, а также ее связей с другими науками» [ 9, с. 8].

Бондалетов выявляет общетеоретическую проблематику ономастики: «обусловлено универсальным характером ономастической лексики (она свойственна всем языкам мира), сходства ее наиболее общих признаков, ее функционирования и исторического развития» [9, с. 8]. Структурна – языковая (особенно семантическая) специфика собственного имени, ее отличие от нарицательного имени; место ономастической лексики в системе языка; проблема однородности ономастических единиц (слов, сочетаний слов и др.), сходства и различия между их разрядами (антропонимами, топонимами, космонимами и др.), оснований их классификации (экстралингвистические и внутрилингвистические основания), а также границ так называемого «ономастического пространства», в частности вхождение – не вхождения в состав ономастической лексики этнонимов (названий народов), номенов (номенклатурных названий какой-либо отрасли, науки, техники, искусства, например, терминов родства, видов растений) названий жителей той или иной местности и др.; возникновение и закономерности развития собственных имен, роль внутриязыковых и внешних по отношению к языку факторов в их эволюции; вопрос о характере и степени системной организации отдельных ономастических разрядов и ономастики (онимии) языка в целом; специфика литературной ономастики, использование ономастической лексики в разных функциональных стилях; методы изучения ономастической лексики (общенаучные, общелингвистические, методы других наук, в частности географии, психологии, специфические методы и приемы изучения ономастики в целом и ее разрядов – антропонимии, топонимии и т.п.); интердисциплинарный характер ономастического материала и место ономастики среди других наук – общественных и естественных; возникновение и история ономастики как особой науки и отдельных ее разделов; прикладные проблемы ономастики (нормативно-языковые, вопросы перевода и транслитерации, культурно-эстетические, страноведческие, лингводидактические, методические и т.д.) [9, с. 9].

Изучение имен собственных в отрыве от именуемых с их помощью

объектов невозможно. В книге Суперанской А.В., Сталтмане В.Э., Подольской Н.В., Султанова А.Х. «Теория и методика ономастического исследования» введен термин «ономастическое пространство».

Ономастическое пространство – это сумма имен собственных, употребляющихся в языке данного народа для именования реальных, гипотетических и фантастических объектов. Оно определяется моделью мира, существующей в представлении этого народа в настоящее время, но в ней всегда сохраняются элементы прежних эпох. У людей, принадлежащих к разным культурам, эпохам, территориям, ономастическое пространство имеет совершенно различное заполнение» [86, с. 9].

В соответствие имена, обозначающие объекты, входящие в ономастическое пространство, можно разделить на реальную и нереальную онимию, в каждом из этих разделов выделить соответственно реальную или вымышленную (мифическую) зоонимию, фитонимию, антропонимию, этнонимию, топонимию, геонимию, астронимию с антропотопонимией и т.д. Ономастическое поле выделяется внутри этих областей.

Важно учитывать, что нереальная ономия - это не простые повторения реальностей в фантазии людей, а имеют большее значение в тексте.

Авторы книг «Теория и методика ономастического исследования» выделяют следующие классификации нереальных ономий: «теонимия, демонимия, мифонимия » [86, с. 10 ].

Теонимой называют «ту часть нереальной онимики, которая является отражением реальной, можно назвать мифонимией, то сектор, не имеющий соответствия, очевидно, следует назвать теонимией» [86, с.9], «имен духов и божеств, подземных и низших, вводится термин демононим» » [86, с.10].

Анализ демононимов, теонимимов и демонимов могут дать много ценных сведений для различных гуманитарных наук, в том числе и для лингвистики, так как большинстве своем эти слова сохранились от давно прошедших эпох.

В концe XX вeка ученые (Колесник Н.С., Хроленко и др.) в области ономастики художественного текста начали выделять два направления исследования: фольклорная ономастика и ономастика художественного текста, хотя первый еще находится на стадии становления.

По утверждению Колесникой Н.С. «имена в литературно-художественном тексте можно исследовать в творчестве определенного автора или группы авторов, объединенных временным отрезком, а фольклорная ономастика исследует собственные имена в определенном жанре» [33, с.16].

Токмашев Д.М. считает, что исследования собственных имен в различных жанрах фольклора «… связана не только с их семантикой (что означает имя?), но и целым рядом смежных вопросов – ономастической типологией и стратиграфией (построение различных семантических и функциональных таксономий имен), имени в синхронии и диахронии (анализ внутренней формы имени и его метафорического потенциала), ономастической деривации и синтактики (вопросы образования и сочетаемости имен и их компонентов) и т.д.» [92, с.3].

Изучение фольклорной ономастики отличается от изучения других разделов онимов (вымышленных и реальных), так как вопрос асемантичности собственных имен либо наличие у них только речевого, а не языкового смысла до сих пор является дискуссионным [8, с.10].

Пространство фольклорной ономастики неоднородно, часть имен в них может иметь большое концептуальное наполнение (например, имена в сказках, эпосах, обрядовом фольклоре), часть меньшое (имена в историческом фольклоре), а часть не имеет совсем такового (имена в любовных песнях, загадках, пословицах). В большинстве случаев это касается антрoпoнимов, а меньшей – топонимов, но в любых случаях дифференциация жанров имен собственных в фольклоре – ключ к пониманию их семантики. Токмашев Д.М. считает, «Чем шире распространено имя в фольклоре, тем больше у него коннотирующих признаков, и тем больше оно приближается к имени нарицательному» [92, с.3.]. Зеленин Д.К. отмечает, что «Собственное личное имя само по себе, вне применения к данному лицу, в устах народа не является чем-то отвлеченным, это, так сказать, не только формальная величина, но и материальная, почти с каждым именем в народном сознании связано представление о том или ином признаке или даже группе признаков, вне всякой зависимости от природы носящего это имя данного субъекта» [19, с.19]. Топорова Т.В. исследуя древнегерманские мифопоэтические имена, приходит к заключению: «Специфика мифопоэтического ономастического пространства заключается в размытости границ между именем собственным и нарицательным, подвижностью статуса ономастического пространства» [97, с.9].

Фольклорная ономастика в общем смысле – это комплекс собственных имен персонажей и объектов, а так же географических названий в произведениях устного творчества. Наличие имен собственных в любом жанре фольклора и их особая, символическая роль в образовании фольклорного текста является, возможно, языковой универсалией. «Самобытность фольклорного ономастикона и его особая ценность для целого комплекса гуманитарных наук говорит, с одной стороны, о необходимости его изучения, а с другой стороны – о возможности выделения данного направления ономастики художественных текстов в отдельную и особую научную дисциплину – фольклорную ономастику » [27, с. 20]. Как утверждает Сироткина Т.А., личные имена довольно употребительны в текстах фольклора и имеют свою специфику в различных жанрах. Появление у них символических значений – длительный процесс, оно происходит веками, это связана с историей и культурой народа, его традициями [74, с.87].

Рассматривая и анализируя некоторые работы последних десятилетий, позволяет нам увидеть примерный круг целей и задач, которые ставят исследователи в области фольклорной ономастики.

Имя персoнажа - это однo из срeдств, сoздающих худoжественный oбраз; онo можeт указывaть нa сoциальную принaдлежность, перeдавать нациoнальный и мeстный кoлорит, если действие происходит в прошлом, то воссоздавать историческую правду (или разрушать ее, если имя избрано вопреки правде) [54, с. 233]. В фольклорной ономастике авторское мировоззрение и мировосприятие подменяется традиционным народным, поэтому изучение имен фольклорных персонажей немыслимо без предварительного изучения исторических и этнографических материалов. Так, если «изучение литературной антропонимии преследует более всего задачи литературоведческого, социолингвистического плана, то фольклорная, особенно, эпическая, антропонимия предполагает разработки лингвофольклористического, этнолингвистического характера» [121, с.3].

В связи с исследованием языка во взаимовлиянии и взаимодействии с культурой возникли новые разделы дисциплины, развивающихся на пересечении разных сфер гуманитарных наук – языкознания, этнографии, фольклористики и мифологии. В настоящее время, например, фольклорный текст является объектом описания не только текстологии и фольклористики, но и новых смежных с ними дисциплин – лингвофольклористики, этнолингвистики, лингвокультурологии.

Этнолингвистика занимается решением вопросов связанных с отражением языка этнической истории, образа жизни, традиционной культуры народа. Бухарова Г.Х. выделяет задачи этнолингвистики: «Реконструкция культуры отдельного этноса по данным фольклорного текста, исследование корреляции культуры и языка в диахроническом аспекте и в связи с репрезентацией картины мира фольклором определенного региона» [12, с.13].

Этнолингвистический подход изучения фольклорного текста предполагает сосредоточение внимания преимущественно на изучение языкового компонента традиционной культуры и языкового отражения этнического мировоззрения, на роли языка в создании и сохранении национальной (этнической) духовной культуры.

Исследования языка в рамках этнолингвистики – это комплексная область исследования на стыке лингвистики, этнологии, мифологии и культурологии. Но, в основном, эта дисциплина опирается на лингвистику: достижения языкознания являются ключевыми и находятся в центре внимания этой науки. По мнению Толстого Н.И. этнолингвистика не является чем-то средним между языкознанием и этнографией, это направление в языкознании, ориентирующее исследования на рассмотрение связей между языком и духовной культурой, языком и народным менталитетом, языком и народным творчеством. Она опирается на данные культурологии, антропологии, социологии, этно- и социальной психологии. Этнолингвистика изучает с помощью лингвистических методов «план содержания» культуры, народной психологии и мифологии независимо от способов их формального проявления (слово, предмет, обряд и т.п.) [36, с.597]. Н.Л. и С.М. Толстые считают, что этнолингвистика – это дисциплина, которая изучает язык сквозь призму человеческого сознания, менталитета, бытового и обрядного поведения, мифологических представлений и мифологического творчества [94, с.5]. Основные задачи этой дисциплины сводятся, по В. Н. Теля и Н.И. Толстому, к реконструкции по данным языка культурных, народно-психологических и мифологических представлений и «переживаний» в их диахроническом движении, дающим богатый материал для сопоставления культур этнических сообществ [89, с.16].

Исследование фольклорного текста в рамках этнолингвистики связано с изучением отражения народного менталитета в языковых стереотипах. Объектом изучения этнолингвистики является язык и связанные с ним субстанции, «в которых выражает себя коллективное сознание, народной менталитет, сложившаяся в том или ином этносе «картина мира», т.е. – вся народная культура, все ее виды, жанры и формы – вербальные (лексика и фразеология, паремиология, фольклорные тексты), акциональные (обряды), ментальные (верования)» [93, с.1].

Толстой Н.И. и Хроленко А.Т. считают, что составной частью этнолингвистики является лингвофольклористика. Оно возникла во второй половине ХХ столетия на основе основополагающих трудов отечественных филологов А.А. Потебни, А.Н. Веселовского, А.П. Евгеньевой и др. как междисциплинарная область исследования, благодаря трудам лингвистов Е.Б. Артеменко, З.К. Тарланова и А.Т. Хроленко, которые возглавили курскую, воронежскую, петрозаводскую школу лингвофольклористов. Объектом изучения данной дисциплины является фольклорный текст, а предметом его описания – язык фольклора, фольклорное слово, которое рассматривается в неразрывной связи с поэтикой и художественной структурой произведения устного народного творчества. Язык фольклора в лингвистическом понимании рассматривается как особый стилистический пласт, противопоставленный другим языковым стилям, в том числе и языку художественной литературы [12, с.14]. Если «этнолингвистическая ориентация нацелена преимущественно на исторически реконструктивный план обнаружения культурных смыслов в языковых единицах», в том числе и в текстах, то «лингвокультурологический анализ выявляет способность знаков, отображать современное культурное самосознание народа, рассматриваемое как основа его ментальности, и выражать его в живом употреблении в текстах различного типа» [89, с.15]. В этом случае хронологическая ориентация исследований позволяет разграничивать этнолингвистику от лингвокультурологии.

Лингвокультурологический подход осуществляется в рамках этнолингвистики и ориентируется на синхронию. Такой подход предполагает «исследования и описание взаимодействия языка и культуры в диапозоне современного культурно-национального самосознания и его знаковой презентации » [89, с.16]. Объектом такого анализа являются единицы языка текста, которые приобрели символическое, эталонное, образно-метафорическое значение в культуре и которые обобщают результаты собственно человеческого сознания – архетипического и протипического, зафиксированные в фольклоре в форме мифов, легенд, ритуалов, обрядов, фразеологизмов и метафор, символов, пословиц и поговорок.

Таким образом, в настоящее время изучение фольклорного текста выдвигает ряд сложных задач, требующих интегрирование целого ряда наук изучающих текст: этнолингвистики, лингвофольклористики лингвокультурологии. В рамках данных наук проводится филологический анализ текста.

1.2. Изучение ономастики и фольклорной ономастики.

Имена собственные обратили на себя внимание уже древнеегипетских, древнегреческих и древнеримских ученых. Как особый класс слов, они были выделены историками (в частности, Хрисипом), однако и позднее - в эпоху Возрождения новое время (Т. Гоббс, Дж. Локк, Г. Лейбниц); в течение всего XIX столетия (Дж. Ст. Милль, Х. Джозеф и др.) продолжалась дискуссия о них, в ходе которой было высказано немало как однозначных (принимаемых многими учеными), так и совершенно противоположных суждений.

Самой трудной задачей оказалась определить своеобразие значения собственного имени.

В прошлом веке эта проблема воспринималась не столько как лингвистическая, сколько как логическая, поэтому ее исследователями были большинство философы и логики.

Для разрешения этого вопроса много усилий и времени посвятил английский логик Джон Стюард Милль (1806-1873). Он пришел к выводу, что собственные имена не обладают значением, oни своеобразные ярлыки, или метки (вроде крестика), помогающие узнать предметы и отличать их друг от друга. С именем-меткой не связывается характеристика названной вещи, они не «коннотируют», или называют ее. «Собственные имена ничего не коннотируют и, строго говоря, не имеют значения» [85, с.56]. Миль предполагал, что «коонтирующие имена появились после собственных» [85, с.58].

Другой английский логик Х. Джозеф, не разделяя мысль с Миллем, отказывавшим собственным именам в семантике, высказывал противоположное мнение: он не только допускал наличие у собственного имени значения, но находил, что «собственные имя имеет даже больше значение, чем нарицательное» [85, с.60].

В ХХ в. логическую концепцию собственных имен развивал знаменитый английский философ и логик Бертран Рассел (1872 - 1970). По его мнению, все то, что обозначается в пространство - времени именами собственными, могут быть обозначено точнее, научнее. Но для повседневного «примитивного» общения удобнее имена собственные, этим и основано их существование в языке. Б. Рассел обнаружил некоторое сходство собственного имени с указательными местоимениями это, то, этот и т.п.

Датский лингвист Пауль Кристоферсен заметил разницу между именами собственными и нарицательными в том, что первые конкретны, вторые абстрактны. Имена нарицательные являются непрямым, собственные - прямым наименованием индивида.

Конкретность собственного имени не нужно ставить в прямую связь с единичностью предмета. Единичность предмета дает право на свое имя.

Хотя одно и то же имя может обозначать несколько предметов. Важно то, чтобы они представлялись как индивидуальные. Например, именами Олег, Катя в настоящее время так называют сотни тысяч женщин и мужчин, но для каждого из них остается индивидуальным обозначением.

Важнейшим этапом в изучении собственного имени был труд aнглийского лингвиста Алана Гардинера «Теория имен собственных» (1954).

Учитывая основную мысль Милля об отсутствии у собственных имен значения, А. Гардинер развивает и уточняет его тезис: «Собственное имя – это слово или группа слов, специфическим назначением которых признается отождествление и которые выполняют, или имеют тенденцию выполнять, это назначение исключительно посредством различительного звука, независимо от какого-либо значения, присущего этому звуку с самого начала или приобретаемого им в результате ассоциации с объектом или объектами, отождествленными посредствам этого звука». [9, с. 13].

Гардинер делит собственные имена на «воплощенные» и «развоплощенные». Воплощенные имена или «телесные» прикрепляются к определенным местностям, лицам и.т.д. (например, Урал, река Агидель). Развоплощенные «бестелесные» имена - это слова-имена, но они рассматриваются вне связи с конкретным лицом или объектом (Урал как личное имя вообще, например, в словаре башкирских антропонимов).

Исторически «воплощенные» имена возникли первично, а «развоплощенные» позднее. Как считает советский лингвист Стеблин-Каменский М.И., анализируя историю ономастической лексики с позиции «большой или меньшей «воплощенности» имен собственных той или иной эпохи», «существование «развоплощенных» имен собственных – явление сравнительно новое, характерное для современных европейских языков» [9, с. 13].

Мнение Дж. Милля: «у имени собственного нет решительно никакого значения», эту идею поддержали языковеды Э. Бойссенс, В. Брендаль, Л. Ельмслев и другие ученые. Это привело современного датского лингвиста Кнуда Тогебю к выводу о том, что собственные имена, лишенные семантического содержания, являются синонимами. По его мнению, этот фактор послужил причиной того, что один индивид может иметь несколько разных имен, а несколько индивидов одно имя (например, однофамильцы).

Противоположный взгляд, высказанный древнегреческими философами – историками, о том, что собственное имя как слово, обладает большим значением, чем нарицательное, был поддержан в ХIХ веке Х. Джозефом, в ХХ веке его отстаивали М. Бреальи, О. Есперсен и др.

Можно отметить и другие мнения об именах собственных. Для обобщения приведем определение А.В. Суперанской: «Отсутствие общепринятой и единой концепции собственного имени во многом объясняет отличие исходных положений и методов их создателей, а также тем, что поиски велись порой в диаметриально противоположных направлениях. Отсюда попарно противоположные теории, основанные на связи собственного имени с понятием и именуемым объектом» [85, с. 88].

Основные этапы становления отечественной ономастики в языкознании.

Первый этап датируется приблизительно первым пятилетием 60-х гг. Проблематику в области ономастики разрабатывали такие видные исследователи, как Трубачев О.Н., Толстой Н.И., Никонов В.А., Топоров В.Н., Попов А.И., Дульзон А.П., Матвеев А.К. и др. Возникают центры ономастики в Томске, Свердловске, Москве, Одессе, Донецке, Киеве, Пензе, Ульяновске, Самарканде и Перми др., начинают выпускаться научные статьи про ономастику, работают ономастические экспедиции, появляются разнообразные направления ономастической проблематики.

Основа этого периода состоит в том, что утверждается статус ономастики как самостоятельной дисциплины лингвистики, а не как вспомогательный раздел археологии, истории, этнографии и т.д.

Рамки второго этапа конец 60-х – первую половину 70-х гг. Это время подъема ономастического исследования. Сущность этого периода состоит в разработке многостороннего проблемного поля и методологического основания ономастической науки. Наиболее активно изучаются следующие стороны ономастики:

- общие вопросы: проблема происхождения собственного имени; соотношение проприальной и апеллятивной лексики; проблема семантики имен; системность ономастики; ономастические законы (Беленькая Н.Д., Белецкий А.А., Воробьева И.А., Болотов В.И., Матвеев А.К., Карпенко Ю.А., Мурзаев Э.М., Никонов В.А., Ступин Л.П., Подольская Н.В., Суперанская А.В. и др.);

- историко-генетические, ареальные и этимологические исследования: этимологизация фрагментов и отдельных названий систем ономастики – этнонимов, топонимов, антропонимов, составление историко-лингвистической «карты» региона, используя ономастические данные; раскрытие субстрата ономастики (Добродомов И.Г., Агеева Р.А., Кривощекова-Гантман А.С., Дульзон А.П., Попов А.И., Матвеев А.К., Серебрянников Б.А., Поспелов Е.М., Трубачев О.Н., Топоров В.Н. и др.);

- историческая ономастика (Бондалетов В.Д., Бахвалова Т.В., Долгачев И.Г., Бахвалова Т.В., Смолицкая Г.П.,Загоровский В.П., Щетинин Л.М., Отин Е.С., Полякова Е.Н., Зинин С.И., Палагина В.В., Тагунова В.И. и т.д.);

- описание региональных имен собственных (Ященко А.И., Балабанов В.Ф., Трубе Л.Л., Барашков В.Ф., Симина Г.Я., Воробьева И.А., Мельхеев М.Н., Долгачев И.Г., Поротников П.Т., Дьякова В.И. и др.);

- структурные исследования: опись словообразовательных средств ономастики (Рубцова З.В., Данилина Е.Ф., Морозова М.Н., Поротников П.Т., Мирославская А.Н., Никулина З.П. и др.);

- функциональный аспект: днонимизация, трансонимазация (Шарашова М.К., Манущкина Г.П., Ильенко В.В., Ткачук В.И., Ковалик И.И., Охштат С.И., Колесников Н.П., Мгеладзе Д.С., Кондратьева Т.Н. и др.);

- исследование специфики содержательной ономастики: классификация онимов по тематике; начиная с 70-х гг. – ономасиологические классификации;

- литературная ономастика: «говорящие» фамилии; особенности значения имени в тексте (Фонякова О.И., Альтман М.С., Ройзензон Л.И., Андреева Л.И., Михайлов В.Н., Зинин С.И., Магазаник Э.Б., Дмитриев В.Г., Карпенко М.В. и др.);

- ономастика как материал информации о культуре и истории народа (Чайкина Ю.И., Головина Э.Д., Рут М.Э., Ковалева Н.Б., Султаньяев О.А., Житников В.Ф., Рудных А.И., Никонов В.А. и др.);

- прикладные аспекты: ономастическая орфография; практическая транслитерация и транскрипция; стандартизация имен при письменной фиксации; принципы искусственной реноминации и номинации (Суперанская А.В., Бондарук Г.П., Комолова З.П., Василевский А.Д., Калакуцкая Л.П., Старостин Б.А., Бушмакин С.К., Сталтмане В.Э., Донидзе Г.И. и др.);

Третий этап датируется второй половиной 70-х – первой половиной 80-х гг. В этот период продолжает расширяться проблемное поле и объекты изучения ономастики, на основе которого сменяются определенные приоритеты. Развивается изучение также апеллятивной лексики и «пограничье» ономастики – разного разряда серийные наименования. Развитие объекта активизирует рассмотрение таких общетеоретических вопросов таких, как выяснение своеобразия ономастики и типологии собственных имен. Параллельно увеличивается терминологический аппарат, появляется для каждого отдела ономастики термин oнимичeскoгo ряда, например, дромонимы, абионимы, геортонимы, венусонимы, дримонимы, агроонимы, ктематонимы, порейонимы, ойкодомонимы, агоронимы, хрематонимы.

Четвертый этап охватывает конец 80-х – начало 90-х гг. В этот период прослеживается новый рост интереса к ономастике, вызванное не только развитием науки, но и общественной жизнью. Собственное имя, особенно топоним, используется как символ эпохи, историческое свидетельство. Начинаются активные действия ономастов по переименованию поселков, городов, улиц и т.д.

Пятый этап датируется началом с середины 90-х гг. ХХ века. В этот период было сделано много важного и нового. Например, плодотворно работают в сфере исторической антропонимии представители пермской школы, а так же ономасты Тамбова , Новгорода, Волгограда, Пензы, Твери и т.д.

Активно разрабатываются проблемы искусственной ономастической номинации (Романова Т.П., Яповец-Коновалова Д.А., Крюкова И.В., Голомидова М.В.), литературной ономастики (Супрун В.И., Васильева Н.В., Фомин А.А., Пеньковский А.Б.). Также осуществляется анализ собственных имен в лингвокультурологическом (Рут М.Э., Журавлева А.Ф., Егорова Т.П.) и историко-культурном (Матвеев А.К., Чумакова Ю.П., Агеева Р.А., Полякова Е.Н., Трубочев О.Н.) аспекте. Развивается область ономастической лексикографии, здесь можно отметить словари Шабалина В.М., Поляковой Е.Н, Столицкой Г.П., Матвеева А.К., Суперанской А.В., Поспелова Е.М., Чайкиной Ю.И.

Заключение

Итак, главная задача учителя – это формирование личностных качеств ученика. Критерии добра и зла схожи у всех народов, но каждый народ по-своему выражает это понятие и воспитывает молодое поколение на конкретных примерах жизни и искусства. Изображение реальной действительности в эпической интерпретации реализовывает жизненно важные идеи для саморазвития этноса, устанавливает традиции, формирующие мировоззрение. В новых социальных условиях эпос как культурное достояние народа продолжает, хотя и опосредованно, активно влиять на жизнь общества. Фольклорные образы, сюжеты, мотивы, идеи в различных видах искусства отражают национальный тип мышления как способ выражения общечеловеческого. В этом смысле в функциональном отношении фольклор приобретает новое качество, идентифицирующее с определенным типом мировоззрения, обусловленным этническими, историческими и культурными реалиями. Изучив эпическое творение народа, ученик должен осознавать себя носителем той культуры, которая является частью общечеловеческой.

Практика показывает, что эффективность обучения зависит от уровня заинтересованности учащихся предметом почти в той же мере, сколь от умения учителя организовать процесс учебы, хотя первое в определенной степени зависит от второго. Иными словами, изучение башкирского народного песни достигнет большей эффективности при учете природы воздействия песни на современных школьников.

Список литературы

1. Азнабаев A.M., Псянчин В.Ш. Историческая грамматика башкирского языка [Текст] Уфа: Китап,1983. - 244 с.

2. Аминев З.Г. Космогонические воззрения древних башкир. [Текст] Уфа: Башлингвоцентр, 2005. - 140 с.

3. Ахмеров Р.Б. Наскальные знаки и этнонимы башкир. (Из записок историка-краеведа). [Текст] – Уфа: «Китап», 1994. – 113 с.

4. Башҡорт теленең һүҙлеге. Ике томда / Россия Фәндәр Академияһы. Башҡортостан ғилми һүҙлеге. [Текст] Тар., тел һәм әҙ. институты. М.: Рус. яз. , 1993. T.I. 865 б. Т. 2. 815 б.

5. Башҡорт халыҡ ижады: Эпос [Текст] Өфө: Китап, 1998. – 448 б.

6. Березович Е. Л. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте [Текст] Екатеринбург, 2000.

7. Благова Н.Г., Коренева Л.А., Родченко О.Д. О концепции обучения русскому языку с учетом регионального компонента (Для средней общеобразовательной школы) [Текст] РЯШ. – 1993. - № 4 – с.16-19.

8. Блох М.Я., Семенова Т.Н. Имена личные в парадигме, синтагматике и прагматике [Текст] М.:Готика, 2001. - 196 с.

9. Бондалетов В.Д. Русская ономастика: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз и литер.» [Текст] М: Просвещение, 1983. – 224 с.

10. Бухарова Г.Х. Башкирская ономастика в контексте духовной культуры: Словарь мифотопонимов. Научное издание / Г.Х. Бухарова. [Текст] Уфа: Гилем, 2006. -116 с

11. Бухарова Г.Х. Мифопоэтическая картина мира в башкирской топонимии [Текст] Уфа: Изд-во БГПУ, 2003. – 156 с.

12. Бухарова Г.Х. башкирский народный эпос «Урал батыр»: когнитивно-дискурсивный и концептуальный анализ. – Уфа: Вагант, 2008. – 352 с.

13. Галин С.А. Башкирский народный эпос [Текст] - Уфа: «Аэрокосмос и ноосфера», 2004. – 320 с.

14. Галин С.А. Башкирский исторический эпос [Текст] – Уфа, 2002.

15. Галин С.А. Мифологические мотивы и образы[Текст] // Ватандаш. 1998. – № 12. – С. 138-147.

16. Галин С.А. Тел асҡысы халыҡта. Башҡорт фольклорының аңлатмалы һүҙлеге [Текст] – Өфө: Китап, 1999. – 328 б.

17. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования [Текст] – М., 1981.

18. Головина Р. В. Антропонимы в русской народной лирической песне [Текст]: Автореф. дис. .канд. филол. наук / Р. В. Головина. Орел, 2001. — 17 с.

19. Гарипова Ф. Г. Исследования по гидронимии Татарстана. – М.: Наука, 1991. –294 с.

20. Зеленин Д. К. О личных собственных именах в функции нарицательных в русском народном языке [Текст]// Филологические записки. Воронеж,1903. Вып. 2.

21. Галлямов С.А. «Урал-батыр» и шумерский эпос о Гильгамеше [Текст] // Башкирский фольклор. Вып. VI. – Уфа, 2000. – С. 122-153.

22. Горбаневский М. В. Ономастика в художественной литературе: филологические этюды [Текст] / М. В. Горбаневский. М.: Изд-во ун-та дружбы народ, 1988.-87 1. е.: ил.

23. Давлеткулов А.Х. Проблемы художественно-эстетического осмысления истории этноса и башкирском эпосе. Опыт социально-философского анализа [Текст] – Уфа: Башгоспединститут, РИО «Иммунопрепарат», 1998. – 214 с.

24. Древнетюркский словарь [Текст] – Л.: Наука, 1969.

25. Ефимова Е. С. Башкирский мифологический словарь [Текст] — Уфа : Вагант, 2010 .— 155 с.

26 . Ермакова Л.М. Речи богов и песни людей: (Ритуально-мифологические истоки японской литературной эстетики). [Текст] – М.: Изд-кая фирма «Восточная литература» РАН, 1995. – 272 с.

27. Казакова И. О. Топонимия сербского и хорватского поэтического фольклора: дис. . канд. филол. наук. [Текст] М.: 2002. - 202 с.

28. Кейекбаев Ж.F. Хәҙерге башҡорт теленең лексикаһы һәм фразеологияһы (Уҡыу ҡулланмаһы)/ Башҡорт дәүләт университеты нәшриәте [Текст] – Өфө, 2002 (Переизд. 1966 г.).

29. Керлот Х. Э. Словарь символов. [Текст] – М.: REFL-Ьоок, 1994. – 608 с

30. Киреев А.Н. Отражение мифологических воззрений в эпическом творчестве башкирского народа // Эпические жанры устного народного творчества [Текст] – Уфа, 1969. – С.3-18.

31. Ковалевский А.П. Книга Ахмеда Ибн-Фадлана о его путешествии на Волгу в 921-922 г. [Текст] – Харьков, 1956. – 438 с.

32. Ковлакас Е. Ф. Особенности формирования топонимической картины мира: лексико-прагматический и этнокультурный аспекты: авто-реф. дис. . д-ра филол. наук. [Текст] Краснодар, 2009.

33. Колесник Н.С. Фольклорная ономастика. Теоретический аспект [Текст] – Чернiвцi: Рута, 2000. – Вип.1. – 40 с.]

34. Котов В.Г. Башкирский эпос «Урал-батыр». Историко-мифологические основы [Текст] – Уфа : Гилем, 2006.

35. Краткая литературная энциклопедия. – М., 1971. Т.6.

36. Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: Сов. энциклопедия, 1990. – 685 с.

37. Литературный энциклопедический словарь. - М., 1987.

38. Лотман Ю.М. О мифологическом ходе сюжетных текстов//Сборник статей по вторичным моделирующим системам [Текст] – Тарту, 1973. – С.87.

39. Мажитов Н.А. Эпос «Урал-батыр» – важный источник по древней истории башкирского народа // Башкирский фольклор [Текст] – Вып IV. – Уфа, 2000. – с. 292-296.

40. Майорова Т.М. Ономастика в лингвокраеведческой работе [Текст] //РЯШ. - 2000. - № 4. - с.43-47.

41. Малов С.Е. Памятники древнетюркской письменности [Текст] – М.-Л., 1951.

42. Маслова В.А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений [Текст] – М.: Издательский центр «Академия», 2001. – 208 с.

43. Мелетинский Е.М. Время мифическое// Мифы народов мира [Текст] – М.: Советская Энциклопедия. 1991. – Т. 1. – С. 252-253.

44. Мәжитов Н.А., Солтанова Э.М. Уралдағы боронғо төркиҙәр тураһындағы яңы мәғлүмәттәр[Текст] // Ағиҙел. 1995. №4. – с. 92-124.

45. Мирбадалева А.С. Башкирский народный эпос//Предисловие к кн.: Башкирский народный эпос [Текст] – М.: Наука, 1977. – с. 8-51.

46. Мурзаев Э.М. Два топонимических сюжета [Текст] // Советская тюркология. 1977. №2. с. 47-51.

47. Наджип Э.Н. Исследования по истории тюркских языков ХI – ХIV вв [Текст] – М.:Наука, Главная редакция восточной литературы, 1989. – 283 с.

48. Надршина Ф.А. Башкирский народный эпос «Урал-батыр» // Эпос «Урал-батыр» и мифология [Текст] – Уфа: Гилем, 2003.– С. 6-11.

49. Надршина Ф.А. Пространство и время в башкирском эпосе «Урал-батыр» // Урал–Алтай: через века в будущее [Текст] – Уфа, 2005. – с. 405-407.

50. Надршина Ф.А. Эпос «Урал-батыр» (мифологические корни, поэтика) // Урал-батыр: Башҡорт халыҡ ҡобайыры / Рәсәй фәндәр акад. Өфө фәнни үҙәге. Тарих тел һәм әҙәбиәт ин-ты; Проект авторы, инеш мәҡәлә яҙыусы һәм текстарҙы әҙерләүсе – Ф.А. Нәҙершина [Текст] – Өфө: Информреклама, 2003. – 465 б.

51. Неклюдов С.Ю. Вещественные объекты и их свойства в фольклорной картине мира [Электронный ресурс]. //w*w.r*thenia/ ru/folkljre/os04.program.neckludov. htm.

52. Неклюдов С.Ю. Семантика фольклорного текста и «знание традиции» [Электронный ресурс]. //w*w.r*thenia/ ru/folkljre/os04.program.neckludov. htm.

53. Неклюдов С.Ю. Структура и функция мифа//Мифы и мифология современной России. Под ред. К.Аймермахера, Ф.Бомсдорфа, Г.Бордикова [Текст] – М.: АИРО – ХХ, 2000 (Фонд Фридриха Наумана. Биб-ка либерального чтения, 9). – с.17-38.

54. Никонов В.А. Краткий топонимический словарь. [Текст] - М.: Мысль, 1966. – 509 с.

55. Петрова И. А. Парадигматические отношения имен собственных и способы ономастической номинации героев в фольклорном тексте [Текст]: дис. . канд. филол. наук / И. А. Петрова. Волгоград, 2001. - 220 с.

56. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии [Текст] – М.: Наука, 1978. – 199 с.

57. Поспелов Е.М. Топонимика в школе географии. /Пособие для учителей/ [Текст] М., 1981

58. Потапов Л.П. Умай – божество древних тюрков в свете этнографических данных [Текст] // Тюркологический сборник, 1972. – М.1973. – С.265-286.

59. Программа развития воспитания в системе образования РФ, [Текст] 2010.

60. Пропп В.Я. Фольклор и действительность [Текст] – М., 1976.

61. Псянчин В.Ш. Язык башкирского народного творчества и его отношение к современному башкирскому литературному языку // Вопросы методологии и методики лингвистических исследований [Текст] –Уфа, 1966. – с. 224-228.

62. Псәнчин В.Ш. Телдең күркәмлек саралары [Текст] – Өфө, 1984. –126 б.

63. Псәнчин В.Ш. Һүҙ тылсымы [Текст] – Өфө: Китап, 1996. – 335 б.

64. Путилов Б.Н. Героический эпос и действительность [Текст] – Л.: Наука, 1998. – 225 с.

65. Резяпов Р.Ф. К реконструкции мифологических основ башкирского эпоса // Россия и Восток: проблемы взаимодействия [Текст] – Уфа, 1993. – с. 211-213.

66. Руденко С.И. Башкирские сказки и поверья // Археология и этнография Башкирии [Текст] – Уфа, 1973. – Т.5. – с. 17-31.

67. Рухлядев Д.В. Проблема жанра в изучении древнетюркских рунических памятников[Текст] // Тюркологический сборник/Ин-т востоковедения, С.-Петерб. фил. – М.: Вост. лит., 1970- . 2003-2004: Тюркские народы в древности и средневековье/ редкол.: С.Г. Кляшторный (пред.), Т.И. Султанов, В.В. Трепавлов. 2005. – с. 203-253.

68. Сагалаев А.М. Урало-Алтайская мифология: Символ и архетип [Текст] –Новосибирск: Наука. Сиб. отд-ние, 1991. – 115 с.

69. Сальманова Л.К. О ритуальной функции песен о батырах [Текст] // Эпос «Урал -батыр» и мифология: Материалы Всероссийской научной конференции. –Уфа: Гилем, 2003. – С. 70-73.

70. Саньяров Ф.Б. «Урал батыр»: лингвистик тикшеренеү тәжрибәһе [Текст] – Өфө: БДУ, 2006. – 175 бит.

71. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков (Общетюркские и межтюркские основы на гласные) [Текст] – М.: Наука, 1974. – 767 с.

72. Словарь топонимов Башкирской АССР. [Текст] – Уфа: Башк. кн. изд-во, 1980. – 199 с.

73. Серикбол Кондыбай. Апшеронская Атлантида. Балх и Балканские горы [Электронный ресурс] //h**t://w*w.otuken.kz/index.php/skpubl/206?task=view.

74. Сироткина Т. А. Личное имя в фольклорном тексте[Текст] // Фольклорный текст–98. Пермь, 1998. с. 84–87.

75. Соколова Е. Н. Ономастическое пространство древнерусской письменности памятников Киевской Руси[Текст]: автореф. дис. . д-ра филол. наук. Челябинск, 2010.

76. Сөләймәнов Ә.М. «Урал-батыр» эпосы хаҡында уйланыуҙар // Урал батыр Башҡорт халыҡ ҡобайыры [Текст]Өфө: «Аэрокосмос һәм ноосфера», 2004. – С. 3-44.

77. Сөләймәнов Ә.М., Рәжәпов Р.Ф. Башҡорт халҡының архаик эпосы [Текст] – Өфө, 1999.

78. Сөләймәнов Ә.М. «Урал батыр» эпосының ҡайһы бер мотивтарының яңынан интерпретациялау тәжрибәһенән // Эпос «Урал-батыр» и мифология [Текст] – Уфа: Гилем, 2003. – С. 11-14.

79. Сөләймәнов Ә.М. Батырҙың ат һайлағаны, батырҙың ат һынағаны // Башкирский фольклор [Текст]. – Вып. V. – Уфа, Гилем, 2004. – С. 71-87.

80. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. [Текст] Лексика. – М.: Наука, 1997. – 800 с.

81. Сулейменова Э.Д. Понятие смысла в современной лингвистике [Текст] – Алма-Ата: Мектеп, 1989. – 160 с.

82. Султангареева Р.А. Категория «йола» в эпосе «Урал-батыр» // Башкирский фольклор [Текст] – Вып. IV. –Уфа, Гилем, 2000. – с. 111-122.

83. Султангареева Р.А. Миф и обряд // Эпос «Урал-батыр» и мифология [Текст]: Материалы Всероссийской конференции. – Уфа: Гилем, 2003. – с. 79-83.

84. Суперанская А.В. Языковые и внеязыковые ассоциации собственных имён // Антропонимика [Текст]– М., 1970. – с. 7-17.

85. Суперанская А. В. Общая теория имени собственного[Текст] - М.:Наука, 1973. 366 с.

86. Суперанская А. В., Сталтмане В. Э., Подольская Н. В, Султанов А. X. Теория и методика ономастических исследований [Текст] – М.: Наука, 2007. 256 с.

87. Сәғитов М.М. Боронғо башҡорт ҡобайырҙары [Текст] – Өфө, 1987.

88. Тарланов З. К. Герои и эпическая география былин и «Калевалы» [Текст] Петрозаводск: ПетрГУ, 2002. 244 с.

89. Телия В.Н. Первоочередные задачи и методические проблемы исследования фразеологического состава в контексте культуры//Фразеология в контексте культуры [Текст] – М.: Языки русской культуры, 1999. – с. 13-24

90. Токарев С.А. Душа // Мифы народов мира. Энциклопедия: в 2-х томах. [Текст] – М.: Сов. энциклопедия, 1991. – Т. 1. – с. 414-415.

91. Токарев С.А., Мелетинский Е.М. Мифология// Мифы народов мира. [Текст] Энциклопедия: в 2-х томах. М.: Сов. энциклопедия, 1991. – Т. 1. – с. 11-20.

92. Токмашев Д.М. Теоретические проблемы фольклорной ономастики (на материале шорского фольклора)

93. Толстая С.М. Этнолингвистика: современное состояние и перспективы [Текст] // Аннотация к лекции, прочитанной на семинаре «Оппозиция устности/книжности в «низовой» словесности и традиции «наивной литературы» (Москва, ИВГИ РГГУ, 20-22 апреля 2000 г.)

94. Толстой Н.Л. Язык народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике [Текст] Изд. 2-е, испр. – М: Индрик, 1995. – 512 с.

95. Топоров В.Н. О полийской топономастике. - В.кн.: Ономастика Востока. Исследования и материалы [Текст] - М.,1969, с. 33-34

96. Топоров В.Н. Модель мира // Мифы народов мира [Текст] Энциклопедия: в 2-х т. М.: Сов. энциклопедия, 1992. – Т. 2. – с.161- 164.

97. Топорова Т. В. Язык в зеркале культуры: древнегерманские двучленные имена собственные [Текст] М.: Школа «Языки русской культуры»,1996.- 253 с.

98. Торма Й., Хисамитдинова Ф.Г. З.В. Туган и проблемы традиционной культуры и мировоззрения башкир [Текст] // Востоковедение в Башкортостане: История. Культура. Материалы научной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения З.В.Тугана, Уфа, 1992. – с. 112-117.

99. Филиппова Н.И. Собственные имена персонажей олонхо[Текст] //Эпическое творчество народов Сибири и Дальнего Востока. -Якутск: ЯФ СО АН СССР, 1978. с.167-170.

100. Хисамитдинова Ф. Г. Географические названия Башкортостана [Текст]: материалы для ист.-этимол. слов. — 2-е изд., испр. и доп. — Уфа : Гилем, 2006 .— 130 с.

101. Хисамитдинова Ф. Г. Башҡорт мифологияһы : белешмә-һүҙлек[Текст] — Өфө : Ғилем, 2002 .— 125 б.

102. Хисамитдинова Ф. Г. Мифологический словарь башкирского языка [Текст] — М.: Наука, 2010 .— 455 с.

103. Хисамитдинова Ф. Г. Словарь башкирской мифологии [Текст]— Уфа : ИИЯЛ УНЦ РАН, 2011 .— 419 с.

104. Хисамитдинова Ф. Г. Башкирская мифология для школьник; Рос. акад. наук, Ин-т истории, языка и литературы [Текст]— Уфа : ИП Поляковский Ю.И., 2012 .— 72 с.

105. Хусаинов Г.Б. Литература и наука. Избранные труды [Текст] – Уфа: Гилем, 1998. 613 с.

106. Хусаинов Г.Б. Древние жанры башкирского фольклора[Текст] // Ватандаш. – 1998. – № 7. – С. 91-95.

107. Хусаинов Г.Б. Духовный мир башкирского народа [Текст]– Уфа: Китап, 2003. – 480 с.

108. Хусаинов Г.Б. Поэтика эпоса «Урал-батыр» [Текст] // Эпос «Урал-батыр» и мифология. – Уфа: Гилем, 2003. – С. 18-22.

109. Шакуров Р.З. Историко-стратиграфическое и ареальное исследование Башкирской топонимии Южного Урала и Предуралья // Дисс. в виде научного доклада … д-ра филол. наук. [Текст] – Уфа, 1998. – 81 с.

110. Шакуров Р.З. Уралтау и Урал батыр // Эпос «Урал-батыр» и мифология: Материалы Всероссийской научной конференции [Текст] – Уфа: Гилем, 2003. – C. 68-70.

111. Шакурова Ш.Р. Анализ основного текста эпоса «Урал-батыр» и его изданий// Наука о фольклоре сегодня: междисциплинарные взаимодействия [Текст]– М., 1998. – С. 155-157.

112. Щербак А. С. Когнитивные основы региональной ономастики: автореф. дис. . д-ра филол. наук. [Текст] Тамбов, 2008.

113. Эпос «Урал-батыр» и мифология: Материалы Всероссийской научной конференции [Текст] – Уфа: Гилем, 2003.

114. Этимологический словарь иранских языков. Том 1. [Текст] – М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2000. – 327 с.

115. Этимологический словарь иранских языков. [Текст]Том 2. b-d. – М.: Вост. лит., 2003. – 502 с.

116. Этимологический словарь тюркских языков: Общетюркские и межтюркские основы на гласные [Текст]– М.: Наука, 1974. – 766 с.

117. Этимологический словарь тюркских языков: Общетюркские и межтюркские основы на буквы ”В”, “Г”, “Д”. [Текст] М.: Наука, 1980. – 390 с

118. Этимологический словарь тюркских языков: Общетюркские и межтюркские основы на буквы «Җ», «Ж», «Й». [Текст] М., 1989.

119. Этимологический словарь тюркских языков: Общетюркские и межтюркские основы на буквы «К» «Қ». [Текст] М., 1997.

120. Этимологический словарь тюркских языков: Общетюрк. и межтюрк. лекс. основы на буквы Л,М,Н,П,С. М . [Текст] “Восточная литература” РАН, 2003. – 445 с.

121. Юдин А. В. Ономастикон русских заговоров. Имена собственные в русском магическом фольклоре. [Электронный ресурс]. М., 1997. URL: h**t://svitk.r*/004_ book_book/1b/229_yudin-nomastikon_russkih_zagovorov.php

Покупка готовой работы
Тема: «Ономастическое пространство башкирского мифологического эпоса»
Раздел: Литература и лингвистика
Тип: Дипломная работа
Страниц: 69
Цена: 1900 руб.
Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы
Популярные услуги
Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 2 дней

Контрольная работа на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

682 автора

помогают студентам

23 задания

за последние сутки

10 минут

среднее время отклика