8-804-333-71-05
(бесплатно по РФ)
Диплом-центр.Ру - помогаем студентам в учёбе

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Главная / готовые работы / Дипломные работы / Языковедение

Использование стихотворных произведений на уроках французского языка в шестом классе - Дипломная работа

Содержание

Введение 3

Глава 1. Теоретические основы использования стихотворений на уроке французского языка 6

1.1 Роль стихотворных текстов в обучении французскому языку 6

1.2 Особенности использования стихотворных произведений как средство повышения эффективности урока французского языка 14

1.3 Методика работы со стихотворными текстами на уроке французского языка 18

1.4 Выводы по главе 27

Глава 2. Использование стихотворных произведений при обучении конкретным видам речевой деятельности 29

2.1 Совершенствование слухопроизносительных навыков при работе со стихотворными текстами на уроке французского языка в 6 классе 29

2.2 Формирование грамматических навыков при работе со стихотворными текстами на уроке французского языка в 6 классе 38

2.3 Формирование лексических навыков при работе со стихотворными текстами на уроке французского языка в 6 классе 51

2.4 Выводы по главе 2 61

Заключение 63

Список литературы 65

Приложения 69

Введение (выдержка)

Актуальность изучения иностранного языка продиктована потребностями современного мира. Иностранный язык сегодня становится в большей мере средством жизнеобеспечения общества. Роль иностранного языка возрастает в связи с развитием экономических связей. Изучение иностранного языка и иноязычная грамотность наших граждан способствует формированию достойного образа россиянина за рубежом, позволяющий разрушить барьер недоверия, дают возможность нести и распространять свою культуру и осваивать другую. Поэтому иностранный язык стал обязательным компонентом обучения не только в вузах, средней школе, но и в начальной школе. Воспитание общей коммуникативной культуры, формирование коммуникативной компетенции в родном и иностранном языках - это важнейшие задачи современной школы, успешное осуществление которых во многом зависит от основ, заложенных в начальной школе.

ФГОС начального общего образования второго поколения и новые примерные программы закрепляют линию на раннее обучение, что положительно скажется на развитии не только иноязычной коммуникативной компетенции, но и общей коммуникативной компетенции учащихся, а также позволит достичь более высоких личностных и метапредметных результатов обучения.

Раннее обучение иностранному языку создает прекрасные возможности для того, чтобы вызвать интерес к языковому и культурному многообразию мира, уважение к языкам и культуре других народов, способствует развитию коммуникативно- речевого такта. Роль иностранного языка велика в развивающем плане. Язык для детей становится прежде всего средством развития, познания и воспитания.

В современном образовании, когда личность человека находится в центре всей образовательной и воспитательной системы, многих ученых, методистов и учителей привлекает поиск эффективных приёмов и способов обучения, в том числе и обучения иностранному языку. Одним из таких эффективных приемов обучения является использование поэтических материалов на уроках иностранного языка.

Актуальность выбранной темы обусловлена значимостью поэтических текстов на уроках французского языка в процессе обучения в основной школе. Не случайно, многие педагоги, которые работают с детьми на разных этапах обучения, отводят значительное место поэтическим текстам при обучении французскому языку. Некоторые из учебных пособий целиком базируются на использовании поэтических текстов в процессе обучения.

Объектом нашего исследования выступает процесс обучения французскому языку учащихся основной школы на основе поэтических текстов. Предметом исследования служит лингводидактический потенциал поэтического текста в процессе обучения учащихся данного возраста.

Целью данного исследования является изучение образовательных, воспитательных и развивающих возможностей поэтического текста на уроках французского языка в основной школе. Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:

1) уточнить сущность и назначение поэтического текста в иноязычном школьном образовании;

2) рассмотреть классификацию поэтических текстов и их лингводидактические возможности на уроках иностранного языка в основной школе;

3) выявить проблемы отбора поэтических текстов для обучения;

4) обосновать методику использования поэтических текстов и приемы работы с поэтическим текстом на уроке французского языка, опираясь на опыт учителей-практиков и собственный педагогический опыт, полученный во время педагогических практик.

Методологической основой исследования являются базовые категории гуманистической педагогики, культурологический подход, аксиологический подход, теория коммуникативной природы языка, коммуникативно-деятельностный / личностно-деятельностныи подход, основные положения

современной государственной общеобразовательной концепции, в том числе по иностранным языкам.

Теоретические основы исследования:

1. Психологическая и педагогическая теория развития ребенка в переломные периоды его жизни (Ж.Ж.Руссо, М.Мид, Ж.Пиаже, Ст.Холл, Л.И.Божович, ЛС.Выготский, Л.Я.Гальперин, В.В.Давыдов, А.В.Запорожец, И.А.Зимняя, В.А.Кан-Калик, А.А.Леонтьев, Д.И.Фельдштейн, Д.Б.Эльконин и др.).

2. Теория социокультурной обусловленности субъектности (Л.СВыготский, Ю.М.Лотман, Т.А.Ван Дейк, А.Вежбицкая, Л.Н.Мурзин) и ее реализация в культурно ориентированных концепциях обучения иностранным языкам и межкультурной коммуникации (Е.М.Верещагин, И.Б.Ворожцова, В.Г.Костомаров, Е.И.Пассов, В.В.Сафонова, С.Г.Тер-Минасова, А.Д.Швейцер и др).

3.Концепция текста как единицы обучения (А.Р.Арутюнов, Ю.Н.Караулов, Н.Д.Бурвикова, И.Б.Ворожцова, Л.П.Доблаев, А.А.Залевская, Н.Д.Зарубина, О.Л.Каменская, Ю.А.Марков, Н.К.Венедиктова, Н.А.Метс, В.Н.Кодухов, О.Д.Митрофанова, Т.Б.Одинцова и др.)

В соответствии с обозначенной проблемой исследования были использованы следующие теоретические и эмпирические методы исследования: анализ трудов отечественных и зарубежных психологов, педагогов, лингвистов, психолингвистов, философов, литературоведов и методистов; моделирование различных сторон учебной деятельности с целью поиска оптимального варианта; дидактически ориентированный контент-анализ учебно-методических материалов и результатов речевой/творческой деятельности обучающихся; практическая разработка отдельных фрагментов курсов обучения французскому языку; лингвистический анализ текстов;

Основная часть (выдержка)

Глава 1. Теоретические основы использования стихотворений на уроке французского языка

1.1 Роль стихотворных текстов в обучении французскому языку

Для достижения своих целей и, в частности, при обучении иностранному языку учеников 6 класса методика обучения иностранным языкам использует обширный арсенал дидактических средств, (визуальных, аудитивных, аудиовизуальных и др.). Среди этих средств первостепенное значение имеют тексты разных функциональных стилей и жанров, отобранные и организованные в соответствии с определенными условиями и параметрами в зависимости от типа учебного заведения, этапа и целей обучения в нем, возраста обучаемых и др. В обучении иностранному языку роль текста как одного из основных видов дидактических материалов общеизвестна. В. исследованиях отечественных и зарубежных ученых - видных теоретиков коммуникативной природы языка и коммуникативных подходов к достижению различных целей обучения (практических, воспитательных, образовательных-и развивающих) и особенно при формировании иноязычных навыков и умений имеются определения текста- как обязательного компонента речевой" коммуникации, характеристика его функций, а также рекомендации к его использованию в учебном процессе (И.Р.Гальперин, Г.В.Колшанский, О.И.Москальская, Н.А.Слюсарева, Г.Видоусон, М.К.Халлидей, Л.А.Черняховская и др.). Как продукт речевой деятельности, основная; коммуникативная единица,, которой человек пользуется в процессе речевой деятельности, текст «обладает единством темы и замысла, относительной законченностью, связностью, цельностью, внутренней структурно-синтаксической (на уровне сложного синтаксического целого и предложения) композиционной и логической,определенной целенаправленной и прагматической установкой» (Э.Г.Азимов, А.Н.Щукин) [1,с.352]. Исследователи отмечают полифункциональность текста как «целостного языкового образования, наделенного идейно-смысловой значимостью, структурной завершенностью и коммуникативной целенаправленностью» (В.М.Солнцев, 1977. С. 17).

Отмечается также, что «только в виде текстов и в функции текстов язык служит средством коммуникации между людьми» (P.Hartmann, 1971. С. 17), способом познания и социального взаимодействия, т.е. текст - это и есть функционирование языка, продукт этого функционирования (М.Н.Кожина) [15]. Как важный компонент коммуникации текст выполняет ряд функций, релевантных для общения. Этими функциями являются следующие:. коммуникативная функция,. которая проявляется в свойстве текста быть важнейшим средством человеческого общения, информационного взаимодействия; прагматическая функция, выражающаяся в свойстве текста быть одним из основных средств социопсихологического воздействия на коммуникантов; когнитивная (познавательная /гносеологическая /дискурсная в терминологии разных авторов) функция, проявляющаяся в свойстве текста быть ценнейшим средством формирования в сознании коммуникантов знаний о мире, представлений, понятий, умозаключений; эпистемическая (аккумулятивная) функция, которая выражается в свойстве текста быть основной общественно значимой функцией, отражения окружающей человека действительности и самого себя, т.е. формой существования общественно-исторического опыта; хранения: знаний, в том числе о национальном самосознании, традициях культуры, истории, народа (В.А.Аврорин, О.С.Ахманова, Е.М.Верещагин, А.А.Леонтьев, М.К.Халлидей И.Р.Гальперин, М.Д.Городникова, ИЛ.Сусов и др.). Эти функции могут рассматриваться как своеобразная программа управления формированием умений осуществлять акты межнационального общения.

Отдельные жанровые разновидности текстов характеризуются специфическими особенностями, позволяющими выявить дополнительные, связанные с этими особенностями функции, имеющие важное значение для решения задач нашего исследования. Поэтический текст как вид художественной литературы представляет собой отражение в стихотворной форме искусства вызывать у читателя чувства, создавать образы, интерпретировать индивидуальное:восприятие мира и общества, в котором он живет, с помощью специфических средств языка, ритмически организованных в слова, словосочетания, фразы и др. [19, с.37]. Специфика поэтического текста состоит в том факте, что сама материя языка фокусирует внимание и интерес писателя/реципиента: поэтический текст создается не только для передачи содержания, но, прежде всего, для создания узора, ткани из языковых средств. То, что ученые-лингвисты называют сообщением (message), передается структурой поэтического текста, которая, используя знаки языка, воссоздает реальность. Отраженная в поэтическом тексте реальность, в свою очередь, воспринимается; аудитивным и/или визуальным способом. Поэтический текст как средство обучения языку, работая на различных уровнях (фоническом (звуковом), графическом, а также на семантическом; фразовом; сверхфразовом), создает предпосылки для-обнаружения соответствий или несоответствий между этими уровнями, тем самым, насыщая, усложняя, делая амбивалентной или же затеняя их структуру (текстуру) (J.Peytard) [25, с.73]. Как свидетельствуют исследователи, не существует лингвистического элемента,, который можно было бы назвать собственно поэтическим, следовательно, «анализируя стихотворение, мы анализируем речь» (Ж.Дессон) [15]:

Специфичность поэтического текста состоит в особенном сочетании и функционировании всех элементов, которые его составляют. Такое взаимодействие всех аспектов и уровней текста и воздействие их в качестве формы-смысла на оригинальное продуцирование его понимания в результате чтения и называется значимостью [17, с. 11]. В поэтическом тексте важную роль играют ассоциативные связи по типу иконического знака, понимаемого как графическое или звуковое подобие обозначаемого объекта. Благодаря трехмерному опосредствованию мысли - космическому, онирическому и поэтическому - символическое воображение руководит поэтическим творчеством и освобождает его от прямой зависимости от логики знака. Определяющему символ конкретному означающему присущи различные, часто противоречивые, качественные характеристики. Символический образ обладает свойством выражать «запредельное значение». «Поэтический образ — это вспышка, вызываемая - неожиданным переосмыслением одного языкового знака в контексте другого. Вспышка фонетическая, морфологическая,, синтаксическая или семантическая, которая освобождает знаки из-под власти обыденности и являет их в новом свете, обнаруживая их взаимные притяжения и отталкивания» (Поль Рикёр) [111, с. 76]. Фонема как единица,. лишенная самостоятельного значения, и как знак-дистинктор, помогающий распознавать знаки-информаторы, в поэтических текстах играет значительную роль. Звукосмысловые связи окказиональны и возникают вместе с текстом, так как не заложены в системе языка [Там же]. Единицы лексического уровня — слова — в тексте приобретают вторичные кодовые значения, участвующие в формировании смысла, который складывается во взаимодействии плана содержания; с контекстуальной, ситуативной и тезаурусной информацией [Там же].

Обучение иностранному языку стоится зачастую на использовании текстов. Будь то урок совершенствования навыков говорения, письма, или обучения чтению, аудированию. Функциональные тексты, в общем смысле этого слова, играют очень большую роль. Этим объясняется важность обращения к аутентичным материалам, оригинальным литературным источникам: художественным произведениям, поэзии. Конечно, можно использовать научные или специальные материалы в рамках изучения соответствующих тем. Однако, во-первых, они сложны как в лингвистическом, так и в смысловом плане, во-вторых, носят ситуативный характер. Поэтические же произведения являются уникальными во всех смыслах.

Заключение (выдержка)

Главное в работе каждого учителя – это стремление к тому, чтобы процесс обучения превратился из монотонного механического воспроизведения материала в творческий поиск. Этому способствует работа над стихотворениями, песнями, рифмовками.

Поэтическая форма речи является эффективным средством педагогического воздействия на внутренний мир ребенка, его мысли и чувства, средством речевого развития и эстетического воспитания.

Использование стихов на уроке - один из важных резервов повышении мотивации у учащихся, включение их в активную работу. Стихотворения позволяют учащимся познакомиться с французской поэзией, культурой и обычаями страны изучаемого языка, что всегда вызывает большой интерес у учащихся.

Яркость, образность, фантазия в стихах и песнях для детей пробуждают у них интерес к иностранному языку. Разучивание стихов, – активный прием пополнения словарного запаса детей. Ритмический и мелодический рисунок стихов, четкая рифма и повторяемость языковых единиц значительно облегчают и ускоряют усвоение и закрепление лексики, характерных оборотов речи, грамматических структур. Стихи, как один из видов речевого общения, являются средством более прочного усвоения и расширения лексического запаса, так как включают новые слова и выражения. В стихах уже знакомая лексика встречается в новом контекстуальном окружении, что помогает ее активизировать. Разучивая стихи, дети легче овладевают произносительной стороной речи, усваивают иностранный и ритмический рисунок речи. Эффективны для этого короткие стихи, рифмовки. Их рекомендуется использовать для фонетической зарядки, гимнастики языка.

Стихи в основном отображают близкие и созвучные детям явления окружающего мира, действия, поступки, оценки и отвечают познавательным и речевым потребностям детей. Поэтому их содержание имеет личностную значимость для детей, а языковой материал стихотворных произведений обладает коммуникативной ценностью, так как маркирован речью.

Интересным моментом в работе над стихотворными и музыкальными произведениями является сочетание стихов с изобразительной деятельностью детей. Нужно предлагать ученикам нарисовать то, что они чувствуют и видят при чтении, сделать к ним иллюстрации, подобрать к стихам картинки, вспомнить и прочитать стихотворение, которое подходит к предложенной картинке или рисунку. Детям вообще свойственно комментировать то, что они рисуют, как они это делают. При этом развиваются и укрепляются ассоциативные связи между словом и образом.

При работе над стихотворными песенным материалом нужно соблюдать ряд требований. Для учебных целей отбираются доступные по содержанию произведения. Языковой материал этих произведений должен отвечать программным требованиям.

Заучивание стихов не должно стать самоцелью. Нужно добиваться полного понимания и осмысления, как содержания, так и языкового воплощения этого содержания в стихах. Нужно добиваться, чтобы речевой материал из стихов выходил затем непосредственно в речь детей, использовался в их межличностном общении. Поэтому стихи должны быть гармоничной частью общего сюжета занятия, соотноситься с темами и ситуациями общения на уроке и во внеурочное время.

Таким образом, стихотворения стимулируют учеников к монологическим и диалогическим высказываниям, служат основой развития речемыслительной деятельности школьников, способствует развитию как подготовительной, так и не подготовительной речи.

Литература

1. Бим И.Л. Профильное обучение иностранным языкам на старшей ступени общеобразовательной школы. Проблемы и перспективы. – М. Просвещение, 2017.

2. Бубнова Г.И., Горбачева Е.Ю., Фоменко Т.М. Французский язык. Всероссийские олимпиады. – М.: Академия, 2016.

3. Выготский Л.С. Педагогическая психология. – М., АСТ, Астрель, Хранитель, 2018.

4. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. – М.: АРКТИ, 2015.

5. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. – М., Академия, 2019.

6. Гальперин П.Я. Лекции по психологии. – М, АСТ, КДУ, Харвит, 2008.

7. Гез, Н.И. История зарубежной методики преподавания иностранных языков [Текст] / Н.И. Гез, Г.М. Фролова. — М.: Академия, 2018. — 256 с.

8. Давыдов В.В. Проблемы развивающего обучения. Изд. 4-е. доп.и перераб. – М.: Педагогика, 2016.

9. Есипович К.Б. Управление познавательной деятельностью учащихся при изучении иностранных языков в средней школе. – М., 2015.

10. Зимняя И.А. Педагогическая психология. Учебник. – М., Университетская книга, Логос, 2015.

11. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. – М., Просвещение, 2017.

12. Зубов А.В., Зубова И.И. Методика применения информационных технологий в обучении иностранным языкам. Учебное пособие. – М., Академия, 2009.

13. Исломов Д.Ш. ПОЭТИЧЕСКИЕ ФОРМЫ КАК КУЛЬТУРОВЕДЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ. – М.: «Наука. Мысль: электронный периодический журнал», 2015.

14. Леонтьев А.А. Психология общения. Учебное пособие. – М., Смысл, Академия, 2018.

15. Лусницкая Е.В. 100 вопросов к себе и ученику. Контроль в обучении иностранному языку: Книга для учителя. – М.,2016.

16. Маслыко Е.А., Бабинская П.К., Будько А.Ф., Петрова С.И. Настольная книга преподавателя иностранного языка. Спраочное пособие. - Минск, Высшая школа, 2014.

17. Миньяр-Булоручев Р.К. Методика обучения французскому языку. – М.: Просвещение, 2017.

18. Никитенко З.Н., Гальскова Н.Д. Теория и практика обучения иностранным языкам в начальной школе. Учебное пособие. – Смоленск: Ассоциация XXI век, 2017.

19. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики. – М., Русский язык, 1989.

20. Пассов Е.И., Кузовлева Н.Е. Урок иностранного языка. - Глосса-пресс, Феникс, 2010.

21. Психологические основы обучения неродному языку. Хрестоматия. Атология. – М., МПСИ, МОДЭК, 2014.

22. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М., 2014.

23. Современные теории и методики обучения иностранным языкам. – М., Экзамен, 2014.

24. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Продвинутый курс. – М., АСТ, Астрель, 2018.

25. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Практикум к базовому курсу. – М, АСТ, Астрель, 2018.

26. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс. – М., АСТ, Астрель, 2018.

27. Таюрская, Н.П. Иноязычная коммуникативная компетенция: зарубежный и российский опыт [Текст] / Н.П. Таюрская // Humanities vector. Faces of Professional Development. — 2015. — № 1 (41). — С. 83-87.

28. Цурцилина, Н.Н. Поэтический текст как средство развития индивидуальной культуры подростка (на материале обучения французскому языку в средней школе): дис. . канд. пед. наук [Текст] / Н.Н. Цурцилина. — Ижевск, 2014. — 221 с.

29. Шейлз Д. Коммуникативность в обучении современным языкам//Совет Европы. Пресс, 2015.

30. Щукин А.Н. Современные интенсивные методы и технологии обучения иностранным языкам. – М., Филоматис., 2015.

31. Щукин А.Н. Лингводидактический энциклопедический словарь. – М., АСТ, Астрель, 2018.

32. Щукин А.Н. Обучение иностранному языку. Теория и практика. – М., Филоматис, 2018.

33. Brillant, C. Le nouvel edito. Niveau B2. Methode de franjais [Техк] / Corina Brillant, Virginie Bazou, Romain Racine, Jean- Charles Schenker. — Les Editions Didier, 2014. — 224 p.

34. Maffei, Thierry. Bruxelles ma belle [ТеХ] / Thierry Maffei [Electronic resource]. — URL: https://www.poeme*france.com/auteur/ lemmiath/texte-128703 (дата обращения: 21.02.2019).

35. Prevert, Jacques. Le message [ТеХ] / Jacques Prevert [Electronic resource]. — URL: http://www.pap*rblog.fr/2937964/le- message-jacques-prevert/ (дата обращения: 12.02.2019 г.)

36. Prevert, Jacques. Le bonhomme de neige [Техк] / Jacques Prevert [Electronic resource]. — URL: http://www.tania*soleil. com/jacques-prevert-le-bonhomme-de- neige/ (дата обращения: 21.02.2019).

37. Verlaine, Paul. Chanson d’automne [Техк] / Paul Verlaine [Electronic resource]. — URL: https://www.st*hi.ru/2010/02/07/5321 (дата обращения: 21.02.2019).

Информация о работе

Тип: Дипломная работа
Страниц: 72
Год: 2019
2100 p.
Не подошла эта работа?

Узнайте стоимость написания
работы по Вашему заданию.
ПОСМОТРЕТЬ ЦЕНЫ
Оформление заявки БЕСПЛАТНО и
ни к чему не обязывает.
Закажите авторскую работу по Вашему заданию!
Контрольная работа
от 100 p.
cрок: от 1 дня
Реферат
от 600 p.
cрок: от 1 дня
Курсовая работа
от 1000 p.
cрок: от 3 дней
Дипломная работа
от 6000 p.
cрок: от 6 дней
Отчет по практике
от 1000 p.
cрок: от 3 дней
Решение задач
от 150 p.
cрок: от 1 дня
Лабораторная работа
от 200 p.
cрок: от 1 дня
Доклад
от 300 p.
cрок: от 2 дней
Заказать работу очень просто!
Вы оформляете заявку
Получаете доступ в лк
Вносите предоплату
Автор пишет работу
Получаете уведомление
о готовности
Вносите доплату
Скачиваете готовую
работу из лк
X
X